События

Проект «Tschernobyl Oral History auf Deutsch» успешно завершен! Участники перевели на немецкий язык интервью с ликвидаторами последствий аварии на Чернобыльской АЭС и с эвакуированными из г. Припять. В целом на немецкий язык переведены 25 устно-исторических интервью, которые доступны в режиме онлайн на сайте в разделе Архив устных историй.
Рады представить видео по результатам проекта «Вильча – переселенное село»! Украинские и немецкие участники проекта приложили немало усилий и провели огромную работу, создавая фильм о людях, которые вынуждены были переселиться из Чернобыльской зоны отчуждения и из зоны военного конфликта в Украине. Приятного просмотра!
20 апреля 2018 в рамках открытия Международного фестиваля экологического плаката Х Триеннале «4-й блок» состоялась презентация немецкоязычной версии книги Олега Векленко «Чернобыль: этюды с натуры». Книга была переведена на немецкий язык при поддержке Посольства Федеративной Республики Германия в рамках Года немецкого языка в Украине 2017-2018
З 2012 року в різних країнах та містах Європи проводяться Європейські тижні пам’яті «За майбутнє після Чорнобиля і Фукусіми». Чорнобильська історична майстерня у співпраці з іншими партнерськими організаціями підготувала насичену програму з нагоди 32-ої річниці Чорнобильської катастрофи.
19.04.2018
С 28 февраля по 6 марта 2018 г. состоялась вторая часть проекта «Вильча – переселенное село» в Германии. Пребывая в Германии, участники провели несколько встреч с представите лями разных организаций, деятельность которых связана с роботой с переселенцами.
2017 год был насыщенным на различные события и успешным. В этом году Чернобыльская историческая мастерская отметила 5-летний юбилей со дня открытия, был презентован Чернобыльский архив устных историй, издана книга Олега Векленко «Чернобыль: этюды с натуры», реализовано 3 проекта, проведено множество разнообразных мероприятий.
20 декабря в Харьковском национальном университете имени В.Н. Каразина состоялась презентация концепции ресурсного медиа-центра для людей с нарушениями зрения. Презентация медиа-центра стала заключительным этапом проекта «Повышение шансов на получение образования для молодежи с нарушениями зрения»
13 ноября, в Международный день незрячих состоялась презентация книги «Украинские менестрели». Уникальность книги заключается в том, что она издана универсальным дизайном: на страницах книги история о кобзарском искусстве напечатана увеличенным обычным шрифтом и рельефно-точечным шрифтом Брайля.
15 октября, в Международный день «Белой трости» в Харькове состоялся квест по ориентированию и мобильности Access quest Kharkiv! В ходе квеста впервые в Украине была представлена и протестирована современная система навигации для людей с нарушениями зрения «Go to sound!»
В рамках Дня объединения Германии Чернобыльскую историческую мастерскую посетила делегация в составе Посла Федеративной Республики Германия в Украине Эрнста Райхеля с супругой, Генерального консула Федеративной Республики Германия в Донецке (офис в Днипро) Вольфганга Мёссингера и заместителя Генерального консула Петера Шмаля с супругой.
05.10.2017
В рамках проекта «Повышение шансов на получение образования для молодежи с нарушениями зрения» украинская делегация посетила немецкий современный ресурсно-образовательный центр Блиста, который оказывает образовательные и реабилитационные услуги людям с тяжелыми нарушениями зрения.
То, что мы там слышали, – не выдуманные романы, которые я так люблю читать, и не голливудский фильм, а реальные истории людей, которым удалось за такое короткое время занять место в моем сердце. История этого села никого не оставит равнодушным.
«Кто бы как не говорил – Чернобыль, его последствия проявляются и сейчас, особенно в то время, когда украинское общество снова столкнулось с проблемой вынужденного переселения». Отзыв аспирантки Научно-исследовательского института украиноведения Татьяны Мацькив о своем опыте участия в проекте «Вильча – переселенное село».

Страницы