We have heard not fictitious novels I love to read, and not a Hollywood film, but the real stories of people who managed to take a place in my heart for such a short time. The history of this village will not leave anyone indifferent.
Те, що ми там чули, – це не вигадані романи, які я так люблю читати, і не голлівудський фільм, а реальні історії людей, яким вдалося за такий короткий час зайняти місце в моєму серці. Історія цього села нікого не залишить байдужим.
То, что мы там слышали, – не выдуманные романы, которые я так люблю читать, и не голливудский фильм, а реальные истории людей, которым удалось за такое короткое время занять место в моем сердце. История этого села никого не оставит равнодушным.
«Кто бы как не говорил – Чернобыль, его последствия проявляются и сейчас, особенно в то время, когда украинское общество снова столкнулось с проблемой вынужденного переселения». Отзыв аспирантки Научно-исследовательского института украиноведения Татьяны Мацькив о своем опыте участия в проекте «Вильча – переселенное село».
«Хто б як не згадував Чорнобиль, його наслідки проявляються і зараз, особливо в той час, коли українське суспільство знову стикнулось з проблемою вимушеного переселення». Відгук аспірантки Науково-дослідного інституту українознавства Тетяни Мацьків про свій досвід участі у проекті «Вільча – переселене село».
Чорнобильська історична майстерня, Рурський університет у Бохумі та Українська асоціація усної історії оголошують набір до участі у проекті “Вільча - переселене село”, який здійснюватиметься у рамках програми MEET UP! Німецько-українські зустрічі молоді